This page is in German, as the project. Hartmut tells his texts and I accompany him with various instruments, viola da gamba, guitars, percussions...
I often worked with him since fifteen years, and we met again last year to do this duo.
Hartmut writes exceptionally intelligent stories with a rather surrealist and a corrosive humor. He is one of the very few Germans capable of improvising, and it´s a pleasure to work together.
We have recently begun with passages with two voices, where we mix French and German or simply german dialogs, somewhat cabaret. Serious fun!
et cetera
rezept fuer sichtbaren hoergenuss
man nehme
- 2 maenner mit erfahrung
musikalisch verfuehrend mit viola da gamba - ein franzose - gilles zimmermann
witz - und wortreich erzaehlend - ein deutscher - hartmut schmid
zusammen ergibt dies ein ensemble - genuss garantiert "nachhaltig"
ps.:
zu frueh aufstehn, falsch benehmen, wut haben , alptraum erleben, blosse erinnerungen,
huckepack tragen , yoga praktizieren
- all das kennen wir -
doch noch nie, haben wir es derart praktisch-fantastisch-avantgardistisch erlebt
et cetera?
Live
Saturday 17 October 2015 - 20.30 - Cosmos Cafe - Friedberg
Thursday 22 October 2015 - 20.30 – Cafe Neruda - Augsburg
Tuesday 27 October 2015 - 20.30 - Der Rabe im Abraxas - Augsburg
Friday 13 November 2015 - 20.30 - Speaker´s Corner - Schlosserwirt - Mering
Friday 04 December 2015 - 19.30 - Bürgerhaus Pfersee - Augsburg
background : 2 Hartmut Schmid´s paintings